A lo largo de los
siglos, se han compuesto cientos de villancicos navideños. Muchos caen
rápidamente en la oscuridad. No es el caso de Silent Nigth (Noche de paz).
Traducido a al menos 300
idiomas , designado por la UNESCO
como un elemento preciado del Patrimonio
Cultural Inmaterial y arreglado en docenas de estilos musicales
diferentes, desde el heavy metal hasta el gospel, Noche de paz se
ha convertido en una parte perenne del paisaje sonoro navideño.
Sus orígenes, en un pequeño pueblo alpino en el campo austriaco, fueron
mucho más humildes. La letra de la canción fue
escrita originalmente en alemán justo después del final de las guerras
napoleónicas por un joven sacerdote católico austriaco llamado Joseph
Mohr que ejercía en la Parroquia de Santa María (Mariapfarr) del
distrito de Salzburgo Langau. En el otoño de 1816, la congregación de Mohr estaba
tambaleándose. Doce años de guerra habían diezmado la infraestructura
política y social del país. Mientras tanto, el año anterior, que los
historiadores más tarde denominarían “El año sin verano “,
había sido catastróficamente frío. La
erupción del Monte Tambora de Indonesia en 1815 provocó un cambio
climático generalizado en toda Europa. La ceniza volcánica en la atmósfera
provocó tormentas casi continuas, incluso de nieve, en pleno verano.
Cartel
conmemorativo de los 100 años
Wikimedia
Commons.
Las cosechas fallaron
y hubo una hambruna generalizada. La congregación de Mohr estaba asolada por la
pobreza, hambrienta y traumatizada. En medio de este ambiente falto de
esperanza y sin perspectiva de futuro, el joven sacerdote quiso regalar a la
población un atisbo de luz con su poema navideño “Stille Nacht”. Mohr elaboró un conjunto de seis estrofas para transmitir la esperanza
de que todavía había un Dios a quien le importaba."La historia de fondo es que el sacerdote salió a caminar
antes de escribirlo, y miró hacia un pueblo muy tranquilo cargado de invierno",
dice el compositor y director John Conahan
, quien coorganizó el
Silent Night Sing-In con WRTI en 2018 y 2019, y creó un nuevo arreglo del
famoso villancico.
"Mohr
estaba inspirado... el pueblo estaba en paz". Tan inspirado como
la gran Aretha Franklin
en esta versión de su álbum del mismo nombre, una versión del villancico tan
conmovedora y hermosa como se podía esperar de la gran dama del jazz. Esta
nueva mezcla de Silent Night muestra la incomparable fuerza que
realmente fue, tanto en la voz como en el piano.
El poema
comienza como una canción de cuna para el niño Jesús recién nacido en la
soledad y calma de la noche, y continúa durante sus seis estrofas con la
reconfortante idea de la salvación que llega a través del nacimiento de
Jesucristo y por el amor de Dios a todos los pueblos del mundo. “Noche de
paz”,dice la
versión alemana, “hoy se derrama todo el poder del amor paternal, y Jesús
como hermano abraza a los pueblos del mundo”.
Enciclopedia Británica
Como talentoso violinista y guitarrista que era el joven sacerdote, probablemente podría haber compuesto la música para su poema. Pero en cambio, buscó la ayuda de un amigo. En 1817, Mohr se había trasladado a la parroquia de San Nicolás en la ciudad de Oberndorf, justo al sur de Salzburgo. Allí, le pidió a su amigo Franz Xaver Gruber , un maestro de escuela y organista local, que escribiera la música de los seis versos. Si hacemos caso a varias leyendas, ese día el instrumento de viento del templo estaba inutilizado por lo que Mohr pidió a Gruber que compusiera una canción que el coro pudiera cantar acompañado sólo por la guitarra. Hagamos una pausa para deleitarnos con esta versión de Bing Crosby, el tercer sencillo más vendido de la historia de la música.
Por si la pobre
gente no tenía bastante, el 30 de abril de 1818 un desastroso fuego incendió
parte de la ciudad de Salzburgo, incrementando aún más la miseria y la
pobreza de la zona. Fue en la víspera de Navidad de 1818, cuando el ahora
famoso villancico se interpretó por primera vez como Stille Nacht Heilige
Nacht (Noche de Silencio. Noche Santa). Los dos amigos lo cantaron juntos, con
Mohr tocando su guitarra. Aparentemente, la canción fue bien recibida por
los feligreses, la mayoría de los cuales trabajaban como constructores de
barcos y transportistas en el comercio de sal, que era fundamental para la economía
de la región.
Incendio de
Salzburgo. Johann Michael
Sattler, Salzburg Museum
La melodía y la armonización de Noche de
paz se basan en un estilo musical italiano llamado “ siciliana ” que imita el sonido
del agua y las olas: dos grandes tiempos rítmicos, divididos en tres partes
cada uno. La música de Gruber reflejaba ese paisaje sonoro diario de la
congregación de Mohr, que vivía y trabajaba a lo largo del río Salzach.Vamos a ver si
lo identificamos en esta preciosa versión del Coro Femenino de la Catedral de
Canterbury.
Quizás en
ningún momento de la historia de la canción este mensaje fue más importante que
durante la Tregua
de Navidad de 1914 , (sí; hubo un tiempo en el que las guerras se
paraban por Navidad, quién lo iba a decir) cuando, en el apogeo de la Primera Guerra
Mundial, los soldados alemanes y británicos en el frente de Flandes
depusieron las armas en Nochebuena y juntos cantaron Silent Night . Esta Tregua de Navidad fue tratada por los mandos como "Estado de
Emergencia" y posteriormente la fraternización con el enemigo fue penada con la
muerte. Aunque este històrico momento se haya convertid en 2014 el mejor anuncio de la Navidad, promocionando una cadena de supermercados, la leyenda viva de la Música Paul McCartneypublicó en 1983 Pipes of Peace, algo que se mereció una entrada en este blog. Preciosa ¿verdad?.
foto: CBC News
El mensaje
fundamental de paz de la canción, incluso en medio del sufrimiento, ha tendido
puentes entre culturas y generaciones. Grandes canciones hacen
esto. Hablan de esperanza en tiempos difíciles y de belleza que surge del
dolor; ofrecen consuelo y consuelo; y son inherentemente humanos e
infinitamente adaptables. Frank
Sinatra, por quien los Estados Unidos celebró el 12 de diciembre 106 años
de su natalicio lo hizo como nadie.
Después de que
se perdiera el manuscrito original, durante décadas, algunos especularon que la
música había sido escrita por Haydn, Mozart o Beethoven. En 1994, se encontró
un manuscrito original con la letra de Mohr, con Gruber nombrado como
compositor. A continuación, dos versiones instrumentales, una acorde a las fechas
que vivimos y otra, digamos que “chocante”.
Y para
despedirme, creo que es de recibo escuchar a unos niños, los verdaderos
protagonistas de estas fiestas, cantar nuestro Noche de Paz.
Feliz Navidad a todos, los que siempre estáis ahí, a los que amáis la
música como yo. Para desearos lo mejor, ahora y siempre.
Me confieso, me emociona la Navidad. Me emociona pensar que otro mundo
es posible y que está en todos nosotros. Así que, para todos vosotros, para
todos aquellas personas con las que intento construir otra realidad, que lo
sepáis: ME GUSTA LA NAVIDAD, PORQUE ESTÁIS EN ELLA.
Cuidaos mucho. Y cuidad la Cultura para que ella cuide de nosotros. ¡Y
no a la invasión rusa! ¡Libertad y Paz para Ucrania!
Buenas noches. Bona nit. Καληνύχτα. مَساءُ الخَير. Gabon. 굿나잇. Boas noites. 晚安 Bonne nuit グッドナイト Buonanotte. לילה טוב. Oíche mhaith. Wengi alus. Bones nueches. اچھا
شام Noson dda. Good night. Спокойной ночи. Guten Abend. শুভরাত্রি.
Laku noć. Bon lannwit. Fie. God nat. Usiku mwema. Oimore. Sula bulungi. Добрий
вечір
“Pleitaguensam” fue un programa musical presentado por Lulú Martorell en TV2 que allá por el año 84, cuando aún no existía TV3 solo la desconexión para emitir desde Sant Cugat, tuvo gran éxito. La televisión era entonces diferente desempeñando una función social en el camino hacia la democracia. Pero pronto, ante la incursión de la televisiones privadas y ese sujeto de mil caras y ninguna llamado audiencia, programas como este que ayudaban formarnos como ciudadanos de la recién estrenada democracia desaparecieron de las pantallas. La creatividad que daba juego al pensamiento y a la curiosidad inteligente sucumbió ante el poder de los números. Sin riesgo, la espontaneidad y la libertad de quienes inventan la tele se fue diluyendo hasta esfumarse del todo. Y así nos va.
De aquella época aún gloriosa conservamos dos cintas BETA de videos
musicales grabados directamente de la tele. Uno de los que registramos para dejar constancia para la posteridad de la banda sonora de nuestras vidas es este alegato contra la guerra de Culture Club. Este grupo de
pop new romantic
británico, que acumuló siete éxitos consecutivos entre los 10 primeros en el Reino
Unido y nueve sencillos en los Estados Unidos, llamó la atención, sobre todo, por la estética glam de Boy George, alguien
totalmente trasgresor en su época. “La guerra es estúpida y la gente es
estúpida” “No más guerra”. He podido encontrar el videoclip en el gran baúl de Youtube.
La guerra y los conflictos han sido carne de muchas melodías. La música también se configura como instrumento de acción no violenta. La música puede ser un instrumento poderoso para promover acciones noviolentos en favor de la paz y del cambio de situaciones injustas y de sufrimiento. Los cientos de mensajes antibelicistas de la historia de la música no dejan de ser una reacción urgente a una película de violencia y destrucción que es repetida a lo largo de la historia de la humanidad. Canciones antibelicistas hay muchísimas. La recopilación que he podido llevar a cabo es enorme, una cincuentena y podían haber sido más, por lo que he tenido que seleccionar para esta entrada aquellas que, para mí, son las más significativas por su mensaje o por el momento histórico que representan.
A menudo, el
gran arte se produce en los momentos más difíciles, y buena parte de la música más
icónica del siglo XX se produjo durante la década de 1960 y principios de la de
1970, en protesta por la participación de Estados Unidos en la Guerra de
Vietnam.
Getty Images
“La guerra es una blasfemia contra todo lo que representa EE.UU. ”proclamó el reverendo Martin Luther King, premio Nobel de la Paz y líder de la lucha por los Derechos Civiles, el sábado 25 de marzo de 1967, frente a una manifestación de unas 5.000 personas reunidas en Chicago. Muchos
artistas también se pronunciaron en ese momento en contra de esta larga y despiadada guerra que acabó con la vida de casi
60.000 estadounidenses, entre ellos, Joan Báez o Marvin Gaye. "¿Cuántos
muertos se necesitarán / Para construir un dique que no se rompa? / ¿Cuántos
niños debemos matar / Antes de que las olas se detengan?(…)“No importará cuando estemos muertos”
La siguiente
canción, Where have all flowers gone (‘¿Adónde se han ido todas las
flores?’), es una de las canciones antibelicistas más famosas de la historia.
Basada en un tema popular, su melodía y las tres primeras estrofas fueron
escritas por Pete Seeger
en 1955, siendo el resto añadido en 1960 por Joe Hickerson. Cuando la
guerra llevaba una década de enfrentamientos y el país comenzaba a participar en
ella aún más activamente, la canción se hizo más popular. A partir de la década
de los setenta, y con la derrota de los Estados Unidos como hecho consumado, la
canción de Seeger pudo ser leída como una premonición. "¿A dónde se han
ido todos los soldados, tanto tiempo ha pasado? / A dónde se han ido todos los
soldados, hace tanto tiempo? / A dónde se han ido todos los esposos? / Se han
ido a las tumbas, cada uno/ Oh, ¿cuándo van a aprender?".
Otro músico cuyas canciones se convirtieron en himnos para los
manifestantes estadounidenses contra la guerra fue Bob Dylan. Aunque en este
tema de 1963, Masters Of War, nos habla de todas las guerras, su canción
también fue un buen antecedente de lo que comenzaría a suceder dos años
después, en Vietnam. No denuncia la guerra, sino a los que las provocan y se
benefician de ellas, a todo el entramado industrial que pone en marcha una
guerra: quienes construyen las armas y “se esconden detrás de la mesa del
escritorio”, quienes “juegan con el mundo” y quienes “como
Judas mienten y engañan”. A todos los maldice con el concluyente “incluso
Jesús nunca olvidará lo que hacéis”.
All Along the Watchtower es otra canción escrita por el cantante
estadounidense, del álbum John Wesley Harding (1967). Esta es la canción que
Dylan ha tocado más veces en directo.Sin embargo, All Along the Watchtower está muy identificada con
la versión grabada por Jimi Hendrix para el álbum "Electric Ladyland". Esta
versión fue lanzada seis meses después de la original, y fue incluida en el
puesto 47 entre las "500 canciones más grandes de todos los tiempos" de la
revista Rolling Stone. En cierta manera Hendrix se la apropió. “Esa
versión realmente me abrumó (...) Tenía tal talento (Jimi
Hendrix), encontró cosas nuevas en la canción y las desarrolló increíblemente.
Escuchó cosas que otras personas no podrían encontrar allí”, señaló Dylan en una entrevista de 1995, muchos años después de la
desaparición de Hendrix.
En una
recopilación de temas contra la guerra no puedo obviar su mítica actuación en Woodstock de agosto de 1969 con su furiosa versión del himno norteamericano, que llegó a ser calificada como “el gran momento de los
años sesenta” y que desató la aversión y amenazas contra Hendrix de diversos
sectores conservadores de EUA.
Gimme
Shelter de los Rolling
Stones fue lanzado en el álbum “Let It Bleed” en 1969. Fue escrito durante
una época de incertidumbre social y política en los que simultaneaban problemas
raciales y la Guerra de Vietnam. La canción muestra la gran tensión que todos
experimentaron en ese momento, mostrando cómo muchos sintieron que estaban "a
un tiro de distancia" del caos total.
Una de las más
evidentes referencias a la indeseable guerra es el ‘War’, compuesta en 1970 por
Temptations y versionada
con más éxito por Edwin
Starr. Pero si hay una versión que me gusta es la de Bruce Springsteen.
Un año antes, en 1969, John Fogerty escribió,
produjo y arregló para su banda, la Creedence
Clearwater Revival, la canción Fortunate Son, en la que se manifiesta
la diferencia de “fortuna” entre el ciudadano corriente enviado como soldado
para combatir (y en muchos casos a morir) y algunos privilegiados que se
libraban de la guerra gracias a su posición social o política… "No soy yo,
no soy yo./ No soy el hijo de un senador… No soy un afortunado, no… No soy el
hijo de un millonario… No soy yo, no soy yo… No soy un afortunado, no." El
propio Fogerty explicaba que se le había ocurrido al enterarse del matrimonio entre
el nieto del expresidente Eisenhower y la
hija del presidente Nixon,
y que entonces pensó en que ninguno iría a Vietnam, puesto que eran “hijos
afortunados”.
En War Pigs (1970) el grupo de heavy metal Black Sabbath critica a
los políticos por iniciar guerras pero no pelear en ellas y los acusa de “hacer
la guerra solo por diversión” como si fuera una partida de ajedrez.
Muestra a los políticos con un final desafortunado (pero merecido) con el
diablo riéndose de ellos mientras piden perdón.“War Pigs es una canción de protesta: no contra la guerra, sino
contra las personas que crean las guerras y ponen a todos los hombres y mujeres
en peligro. La guerra es una responsabilidad increíble y ellos saben que la
gente va a morir» dijo sobre esta canción de 1970 Bill
Ward, baterista del grupo de heavy metal Black Sabbath, en una entrevista.
Bob Marley se
convirtió en un icono del pacifismo y la lucha por los derechos civiles,
llegando a recibir la Medalla de
la Paz de Naciones Unidas. Todavía hoy sigue siendo un símbolo de esa lucha
por la libertad y por la igualdad entre todos los hombres. En esta canción de
1979 lamenta cuánto mal hay en el mundo. Critica a la gente rica con grandes
egos e incluso a los gobiernos por enviar gente a la luna en lugar de lidiar
con lo que está pasando aquí en la tierra. “Es la gente de la calle la
que está luchando”.
El conflicto
norirlandés también tiene muchas canciones. Sunday, bloody sunday, (1983),
de U2 pone su mirada en el
suceso conocido como Domingo
sangriento: 14 personas murieron a tiros y al menos otras 15 resultaron
heridas después de que miembros del Regimiento de Paracaidistas del Ejército Británico
abrieran fuego contra una manifestación pacífica en Bogside, un área
predominantemente católica de Londonderry (o Derry), Irlanda del Norte, el
domingo 30 de enero de 1972. La tragedia contribuyó a atizar la feroz campaña
del Ejército Republicano Irlandés (IRA) durante las violentas décadas venideras
y retrasó las posibilidades de paz por más de 20 años. “Y la batalla
acaba de empezar. /Hay muchas pérdidas, ¿pero dime, quién ha ganado? / La
trinchera está excavada en nuestros corazones. / Y madres, hijos, hermanos,
hermanas, / separados (como un papel hecho jirones).”
En respuesta a un ataque del IRA en 1993 con resultado de decenas de
heridos y dos niños que perdieron la vida, la banda de rock irlandesa The Cranberries publicó
Zombie una llamada a la paz entre Irlanda e Inglaterra.La banda tuvo varios éxitos antes de este,
pero esta fue su primera canción contra la guerra. La cantante principal Dolores O'Riordan
falleció en 2018, y no fue hasta su muerte que los padres de uno de los niños
que murió en el 93 se enteraron de que la canción estaba escrita esencialmente pensando
en su hijo.
El grupo Dire
Straits publica en 1985 “Brothers in arms”. La canción que da nombre al
álbum está escrita como repulsa a la Guerra
de las Malvinas. El título, “Hermanos de armas” o “Hermanos de guerra”,
puede indicar fraternidad tanto entre compañeros de trinchera como entre
enemigos; en todo caso, sentencia: “Somos tontos en hacer la guerra”.
The Dogs of War es una canción de Pink Floyd de su álbum de 1987
“A
Momentary Lapse of Reason”. Los “perros de guerra y hombres de odio”
en esta canción son los políticos que se involucran en guerras encubiertas y
permanecen ocultos. Políticos que actúan en “un alboroto silencioso”
mientras discuten en voz baja los costos y financian operaciones de las que la
mayoría de los ciudadanos nunca se enterarán.
One es una de las canciones más famosas de otro grupo heavy, Metallica, una trágica
canción de 1989 que marcó un antes y un después en la vida de la banda. Esta trata
sobre un soldado que perdió todo menos la vida a causa de una mina terrestre.
No puede ver, hablar, oír o moverse y ya no quiere vivir. La canción se basó en
la novela “Johnny cogió
su fusil” del estadounidense James Dalton Trumbo
sobre la Primera
Guerra Mundial. El videoclip que grabaron utiliza fragmentos y diálogos
ampliados de la adaptación
cinematográfica de 1971 para transmitir al espectador su mensaje con toda
la crudeza emocional. Ahora que la guerra ya ha acabado conmigo / estoy
despertando, no puedo ver / que no queda mucho de mí, /ahora no hay nada real
aparte del dolor / Aguanto la respiración mientras deseo la muerte. / Dios, por
favor, despiértame.
Henry John Patch
fue el último veterano vivo de la Primera Guerra Mundial. Murió en 2009 después
de haber vivido ¡111 años!. Thom
Yorke de la banda de rock alternativo Radiohead, escribió ese
mismo año esta canción basándose en una entrevista de 2005 e incluso trasladó a
la letra algunas de las sus palabras.
Este himno contra la guerra es una canción del 33º álbum de estudio del
músico de rock canadiense Neil
Young, que publicó en 2010 “Le Noise”. Se
puede decir que esta canción trata sobre él mismo tratando de entender sus
sentimientos al respecto al “amor y a la guerra” cuando dice: "Dije
muchas cosas que no puedo retractarme, pero realmente no sé si quiero".
Para ir acabando, que ya va siendo hora, un par de canciones que hablan
de nosotros. La primera, Spanish bombs, (bombas españolas), es una
canción pegadiza y festiva del grupo británico The Clash que viene a
hablarnos a los españoles de algo sin embargo muy doloroso para nosotros:
nuestra guerra civil de 1936-1939. Forma parte de su mejor álbum: el “London Calling” del
año 1979. Pero la inspiración le vino a Joe Strummer no por las
bombas de nuestra guerra, sino por otras que explotaban en el ‘79 y que eran
adjudicadas a ETA que había comenzado, a finales de los ’70, una campaña de
explosiones en hoteles de la Costa del Sol, lugar que el líder de la banda
visitaba mucho. Lo que llamó la atención del cantante era que este país siempre
terminaba sus conflictos a bombazo limpio. Hay mención especial a los “negros
coches de la Guardia Civil” y a Lorca; Muchas frases en español (con
mala pronunciación y escaso sentido) y un ritmo endiablado la mantienen siempre
fresca y lista para el combate.
Y también sobre la Guerra Civil el excelente grupo
leonés Fundición
Odessaescribió la última canción de esta recopilación pacifista. Grabó dos versiones de España en Guerra, en 1988 y 1993.
En sus versos casi se escuchan los tiros: “Es tu guerra, ¿no la ves?
España en guerra en el 36”.
En estos momentos, el mundo tiene los ojos puestos en Ucrania y en lo
que está sucediendo en ese país desde que Rusia decidiera invadirlo el 24 de
febrero. Es el mayor ataque militar convencional en suelo europeo desde las
guerras yugoslavas, generando la mayor crisis de refugiados en el continente
desde la Segunda Guerra Mundial con más de cuatro millones de ucranianos
abandonando el país y otros millones desplazados internos. Pasan los años y no
aprendemos, los cientos de mensajes antibelicistas de la historia de la música no son otra cosa que una reacción urgente a una película que no deja de repetirse en la historia de la Humanidad. La escalada sigue intempestiva y está
provocando que no deje de haber civiles muertos, refugiados y... ¿una posible guerra
nuclear? ¿Qué sucederá finalmente? Es imposible saberlo. Yo solo “le pido a Dios” que, a pesar del espectáculo mediático en el que se ha convertido olvidándose de las personas que la sufren, la guerra no me sea indiferente… nunca.
Esta ha sido mi selección, si echáis de menos alguna ya sabéis. No tenéis más que decirlo y la incluiré. Podíamos acabar con la famosísima canción de John Lennon, Imagine pero voy a
hacerlo con un tema que se escuchó el viernes 4 de marzo en más de 100 radios
públicas de toda Europa, incluida Radio Nacional de España (RNE), que se
sumaron a la iniciativa “Dale una oportunidad a la paz” para protestar contra
la guerra entre Ucrania y Rusia y pedir un alto al fuego del conflicto armado.
Cuidaos mucho. Y cuidad la Cultura para que ella cuide de nosotros. ¡Y
no a la invasión rusa! ¡Libertad y Paz para Ucrania!
Buenas noches. Bona nit. Καληνύχτα. مَساءُ الخَير. Gabon. 굿나잇. Boas noites. 晚安 Bonne nuit グッドナイトBuonanotte. לילה טוב.Oíche mhaith. Wengi alus. Bones nueches. اچھا
شام Noson dda. Good night. Спокойной ночи. Guten Abend. শুভরাত্রি.
Laku noć. Bon lannwit. Fie. God nat. Usiku mwema. Oimore. Sula bulungi. Добрий
вечір