viernes, 23 de diciembre de 2022

Silent Nigth - Noche de Paz, una canción universal

Deseos de Paz para una Navidad en guerra

A lo largo de los siglos, se han compuesto cientos de villancicos navideños. Muchos caen rápidamente en la oscuridad. No es el caso de Silent Nigth (Noche de paz). Traducido a al menos 300 idiomas , designado por la UNESCO como un elemento preciado del Patrimonio Cultural Inmaterial y arreglado en docenas de estilos musicales diferentes, desde el heavy metal hasta el gospel, Noche de paz se ha convertido en una parte perenne del paisaje sonoro navideño.

Sus orígenes, en un pequeño pueblo alpino en el campo austriaco, fueron mucho más humildes. La letra de la canción fue escrita originalmente en alemán justo después del final de las guerras napoleónicas por un joven sacerdote católico austriaco llamado Joseph Mohr  que ejercía en la Parroquia de Santa María (Mariapfarr) del distrito de Salzburgo Langau. En el otoño de 1816, la congregación de Mohr estaba tambaleándose. Doce años de guerra habían diezmado la infraestructura política y social del país. Mientras tanto, el año anterior, que los historiadores más tarde denominarían “El año sin verano “, había sido catastróficamente frío. La erupción del Monte Tambora de Indonesia en 1815 provocó un cambio climático generalizado en toda Europa. La ceniza volcánica en la atmósfera provocó tormentas casi continuas, incluso de nieve, en pleno verano. 

Cartel conmemorativo de los 100 años
Wikimedia Commons.

Las cosechas fallaron y hubo una hambruna generalizada. La congregación de Mohr estaba asolada por la pobreza, hambrienta y traumatizada. En medio de este ambiente falto de esperanza y sin perspectiva de futuro, el joven sacerdote quiso regalar a la población un atisbo de luz con su poema navideño “Stille Nacht”. Mohr elaboró ​​un conjunto de seis estrofas para transmitir la esperanza de que todavía había un Dios a quien le importaba."La historia de fondo es que el sacerdote salió a caminar antes de escribirlo, y miró hacia un pueblo muy tranquilo cargado de invierno", dice el compositor y director John Conahan , quien coorganizó el Silent Night Sing-In con WRTI en 2018 y 2019, y creó un nuevo arreglo del famoso villancico.


"Mohr estaba inspirado... el pueblo estaba en paz". Tan inspirado como la gran Aretha Franklin en esta versión de su álbum del mismo nombre, una versión del villancico tan conmovedora y hermosa como se podía esperar de la gran dama del jazz. Esta nueva mezcla de Silent Night muestra la incomparable fuerza que realmente fue, tanto en la voz como en el piano.

El poema comienza como una canción de cuna para el niño Jesús recién nacido en la soledad y calma de la noche, y continúa durante sus seis estrofas con la reconfortante idea de la salvación que llega a través del nacimiento de Jesucristo y por el amor de Dios a todos los pueblos del mundo. “Noche de paz”, dice la versión alemana, “hoy se derrama todo el poder del amor paternal, y Jesús como hermano abraza a los pueblos del mundo”.

Enciclopedia Británica
Como talentoso violinista y guitarrista que era el joven sacerdote, probablemente podría haber compuesto la música para su poema. Pero en cambio, buscó la ayuda de un amigo. En 1817, Mohr se había trasladado a la parroquia de San Nicolás en la ciudad de Oberndorf, justo al sur de Salzburgo. Allí, le pidió a su amigo Franz Xaver Gruber , un maestro de escuela y organista local, que escribiera la música de los seis versos. Si hacemos caso a varias leyendas, ese día el instrumento de viento del templo estaba inutilizado por lo que Mohr pidió a Gruber que compusiera una canción que el coro pudiera cantar acompañado sólo por la guitarra.  Hagamos una pausa para deleitarnos con esta versión de Bing Crosby, el tercer sencillo más vendido de la historia de la música.

Por si la pobre gente no tenía bastante, el 30 de abril de 1818 un desastroso fuego incendió parte de la ciudad de Salzburgo, incrementando aún más la miseria y la pobreza de la zona. Fue en la víspera de Navidad de 1818, cuando el ahora famoso villancico se interpretó por primera vez como Stille Nacht Heilige Nacht (Noche de Silencio. Noche Santa). Los dos amigos lo cantaron juntos, con Mohr tocando su guitarra. Aparentemente, la canción fue bien recibida por los feligreses, la mayoría de los cuales trabajaban como constructores de barcos y transportistas en el comercio de sal, que era fundamental para la economía de la región.

Incendio de Salzburgo. Johann Michael Sattler, Salzburg Museum

La melodía y la armonización de Noche de paz se basan en un estilo musical italiano llamado “ siciliana ” que imita el sonido del agua y las olas: dos grandes tiempos rítmicos, divididos en tres partes cada uno. La música de Gruber reflejaba ese paisaje sonoro diario de la congregación de Mohr, que vivía y trabajaba a lo largo del río Salzach.Vamos a ver si lo identificamos en esta preciosa versión del Coro Femenino de la Catedral de Canterbury.

¿Cómo esta sencilla melodía, con sus palabras de consuelo, se convirtió en un amado himno de paz en todo el mundo? Según un documento escrito por Gruber en 1854 , la canción se hizo popular por primera vez en el cercano valle de Zillertal. A partir de ahí, dos familias itinerantes de cantantes de folk, los Strassers y los Rainer, incluyeron la melodía en sus espectáculos. Luego, la canción se hizo popular en toda Europa y, finalmente, en Estados Unidos, donde los Rainers la cantaron en Wall Street en 1839 . Al mismo tiempo, los misioneros de habla alemana difundieron la canción desde el Tíbet hasta Alaska y la tradujeron a los idiomas locales. A mediados del siglo XIX, Noche de paz llegó incluso a las comunidades inuit subárticas a lo largo de la costa de Labrador, donde se tradujo al inuktitut como " Unuak Opinak ". ¿Escuchamos otra versión? Esta vez será en estilo gospel, por la Soweto Gospel Choir. 

Quizás en ningún momento de la historia de la canción este mensaje fue más importante que durante la Tregua de Navidad de 1914 , (sí; hubo un tiempo en el que las guerras se paraban por Navidad, quién lo iba a decir) cuando, en el apogeo de la Primera Guerra Mundial, los soldados alemanes y británicos en el frente de Flandes depusieron las armas en Nochebuena y juntos cantaron Silent Night . Esta Tregua de Navidad fue tratada por los mandos como "Estado de Emergencia" y posteriormente la fraternización con el enemigo fue penada con la muerte. Aunque este històrico momento se haya convertid en 2014 el mejor anuncio de la Navidad, promocionando una cadena de supermercados, la leyenda viva de la Música  Paul McCartney publicó en 1983 Pipes of Peace, algo que se mereció una entrada en este blog. Preciosa ¿verdad?. 


foto: CBC News

El mensaje fundamental de paz de la canción, incluso en medio del sufrimiento, ha tendido puentes entre culturas y generaciones. Grandes canciones hacen esto. Hablan de esperanza en tiempos difíciles y de belleza que surge del dolor; ofrecen consuelo y consuelo; y son inherentemente humanos e infinitamente adaptables. Frank Sinatra, por quien los Estados Unidos celebró el 12 de diciembre 106 años de su natalicio lo hizo como nadie.

Después de que se perdiera el manuscrito original, durante décadas, algunos especularon que la música había sido escrita por Haydn, Mozart o Beethoven. En 1994, se encontró un manuscrito original con la letra de Mohr, con Gruber nombrado como compositor. A continuación, dos versiones instrumentales, una acorde a las fechas que vivimos y otra, digamos que “chocante”.

Y para despedirme, creo que es de recibo escuchar a unos niños, los verdaderos protagonistas de estas fiestas, cantar nuestro Noche de Paz.

Feliz Navidad a todos, los que siempre estáis ahí, a los que amáis la música como yo. Para desearos lo mejor, ahora y siempre.

Me confieso, me emociona la Navidad. Me emociona pensar que otro mundo es posible y que está en todos nosotros. Así que, para todos vosotros, para todos aquellas personas con las que intento construir otra realidad, que lo sepáis: ME GUSTA LA NAVIDAD, PORQUE ESTÁIS EN ELLA.


Cuidaos mucho. Y cuidad la Cultura para que ella cuide de nosotros. ¡Y no a la invasión rusa! ¡Libertad y Paz para Ucrania!

Buenas noches. Bona nit. Καληνύχτα. مَساءُ الخَير. Gabon. 굿나잇. Boas noites. 晚安 Bonne nuit グッドナイト    Buonanotte. לילה טוב.  Oíche mhaith. Wengi alus. Bones nueches. اچھا شام Noson dda. Good night. Спокойной ночи. Guten Abend. শুভ রাত্রি. Laku noć. Bon lannwit. Fie. God nat. Usiku mwema. Oimore. Sula bulungi. Добрий вечір


Otras fuentes

https://www.enharmonia.es/blog/91-200-anos-de-noche-de-paz

https://www.lavozdegalicia.es/noticia/cultura/2018/12/24/noche-paz-villancico-versiones-historia/0003_201812G24P25994.htm
https://www.lavanguardia.com/musica/20181224/453639544347/silent-night-el-villancico-que-no-necesito-internet-para-viralizarse.html

 


miércoles, 7 de diciembre de 2022

Canciones que nos gritan ¡NO A LA GUERRA!

“Vivimos en un mundo donde tenemos que escondernos para hacer el amor, mientras que la violencia se practica a plena luz del día” ( John Lennon.)

Foto: Zipatri Perelli. La guerra (CC BY-SA)

“Pleitaguensam” fue un programa musical presentado por Lulú Martorell en TV2 que allá por el año 84, cuando aún no existía TV3 solo la desconexión para emitir desde Sant Cugat, tuvo gran éxito. La televisión era entonces diferente desempeñando una función social en el camino hacia la democracia. Pero pronto, ante la incursión de la televisiones privadas y ese sujeto de mil caras y ninguna llamado audiencia, programas como este que ayudaban formarnos como ciudadanos de la recién estrenada democracia desaparecieron de las pantallas. La creatividad que daba juego al pensamiento y a la curiosidad inteligente sucumbió ante el poder de los números. Sin riesgo, la espontaneidad y la libertad de quienes inventan la tele se fue diluyendo hasta esfumarse del todo. Y así nos va.

De aquella época aún gloriosa conservamos dos cintas BETA de videos musicales grabados directamente de la tele. Uno de los que registramos para dejar constancia para la posteridad de la banda sonora de nuestras vidas es este alegato contra la guerra de Culture Club. Este grupo de pop new romantic británico, que acumuló siete éxitos consecutivos entre los 10 primeros en el Reino Unido y nueve sencillos en los Estados Unidos, llamó la atención, sobre todo, por la estética glam de Boy George, alguien totalmente trasgresor en su época. “La guerra es estúpida y la gente es estúpida” “No más guerra”. He podido encontrar el videoclip en el gran baúl de Youtube.

La guerra y los conflictos han sido carne de muchas melodías. La música también se configura como instrumento de acción no violenta. La música puede ser un instrumento poderoso para promover acciones noviolentos en favor de la paz y del cambio de situaciones injustas y de sufrimiento. Los cientos de mensajes antibelicistas de la historia de la música no dejan de ser una reacción urgente a una película de violencia y destrucción que es repetida a lo largo de la historia de la humanidad. Canciones antibelicistas hay muchísimas. La recopilación que he podido llevar a cabo es enorme, una cincuentena y podían haber sido más, por lo que he tenido que seleccionar para esta entrada aquellas que, para mí, son las más significativas por su mensaje o por el momento histórico que representan. 

A menudo, el gran arte se produce en los momentos más difíciles, y buena parte de la música más icónica del siglo XX se produjo durante la década de 1960 y principios de la de 1970, en protesta por la participación de Estados Unidos en la Guerra de Vietnam. 

Getty Images
“La guerra es una blasfemia contra todo lo que representa EE.UU.  proclamó el reverendo Martin Luther King, premio Nobel de la Paz y líder de la lucha por los Derechos Civiles, el sábado 25 de marzo de 1967, frente a una manifestación de unas 5.000 personas reunidas en Chicago. Muchos artistas también se pronunciaron en ese momento en contra de esta  larga y despiadada guerra que acabó con la vida de casi 60.000 estadounidenses, entre ellos, Joan Báez o Marvin Gaye. "¿Cuántos muertos se necesitarán / Para construir un dique que no se rompa? / ¿Cuántos niños debemos matar / Antes de que las olas se detengan?(…)“No importará cuando estemos muertos”

La siguiente canción, Where have all flowers gone (‘¿Adónde se han ido todas las flores?’), es una de las canciones antibelicistas más famosas de la historia. Basada en un tema popular, su melodía y las tres primeras estrofas fueron escritas por Pete Seeger en 1955, siendo el resto añadido en 1960 por Joe Hickerson. Cuando la guerra llevaba una década de enfrentamientos y el país comenzaba a participar en ella aún más activamente, la canción se hizo más popular. A partir de la década de los setenta, y con la derrota de los Estados Unidos como hecho consumado, la canción de Seeger pudo ser leída como una premonición. "¿A dónde se han ido todos los soldados, tanto tiempo ha pasado? / A dónde se han ido todos los soldados, hace tanto tiempo? / A dónde se han ido todos los esposos? / Se han ido a las tumbas, cada uno/ Oh, ¿cuándo van a aprender?".

Otro músico cuyas canciones se convirtieron en himnos para los manifestantes estadounidenses contra la guerra fue Bob Dylan. Aunque en este tema de 1963, Masters Of War, nos habla de todas las guerras, su canción también fue un buen antecedente de lo que comenzaría a suceder dos años después, en Vietnam. No denuncia la guerra, sino a los que las provocan y se benefician de ellas, a todo el entramado industrial que pone en marcha una guerra: quienes construyen las armas y “se esconden detrás de la mesa del escritorio”, quienes “juegan con el mundo” y quienes “como Judas mienten y engañan”. A todos los maldice con el concluyente “incluso Jesús nunca olvidará lo que hacéis”.


All Along the Watchtower es otra canción escrita por el cantante estadounidense, del álbum John Wesley Harding (1967). Esta es la canción que Dylan ha tocado más veces en directo.  Sin embargo, All Along the Watchtower está muy identificada con la versión grabada por Jimi Hendrix para el álbum "Electric Ladyland". Esta versión fue lanzada seis meses después de la original, y fue incluida en el puesto 47 entre las "500 canciones más grandes de todos los tiempos" de la revista Rolling Stone. En cierta manera Hendrix se la apropió. “Esa versión realmente me abrumó (...) Tenía tal talento (Jimi Hendrix), encontró cosas nuevas en la canción y las desarrolló increíblemente. Escuchó cosas que otras personas no podrían encontrar allí”, señaló Dylan en una entrevista de 1995, muchos años después de la desaparición de Hendrix.



En una recopilación de temas contra la guerra no puedo obviar su mítica actuación en Woodstock de agosto de 1969 con su furiosa versión del himno norteamericano, que llegó a ser calificada como “el gran momento de los años sesenta” y que desató la aversión y amenazas contra Hendrix de diversos sectores conservadores de EUA.

Gimme Shelter de los Rolling Stones fue lanzado en el álbum “Let It Bleed” en 1969. Fue escrito durante una época de incertidumbre social y política en los que simultaneaban problemas raciales y la Guerra de Vietnam. La canción muestra la gran tensión que todos experimentaron en ese momento, mostrando cómo muchos sintieron que estaban "a un tiro de distancia" del caos total.

Una de las más evidentes referencias a la indeseable guerra es el ‘War’, compuesta en 1970 por Temptations y versionada con más éxito por Edwin Starr. Pero si hay una versión que me gusta es la de Bruce Springsteen.

Un año antes, en 1969, John Fogerty escribió, produjo y arregló para su banda, la Creedence Clearwater Revival, la canción Fortunate Son, en la que se manifiesta la diferencia de “fortuna” entre el ciudadano corriente enviado como soldado para combatir (y en muchos casos a morir) y algunos privilegiados que se libraban de la guerra gracias a su posición social o política… "No soy yo, no soy yo./  No soy el hijo de un senador…  No soy un afortunado, no… No soy el hijo de un millonario… No soy yo, no soy yo… No soy un afortunado, no." El propio Fogerty explicaba que se le había ocurrido al enterarse del matrimonio entre el nieto del expresidente Eisenhower y la hija del presidente Nixon, y que entonces pensó en que ninguno iría a Vietnam, puesto que eran “hijos afortunados”.


En War Pigs (1970) el grupo de heavy metal Black Sabbath critica a los políticos por iniciar guerras pero no pelear en ellas y los acusa de “hacer la guerra solo por diversión” como si fuera una partida de ajedrez. Muestra a los políticos con un final desafortunado (pero merecido) con el diablo riéndose de ellos mientras piden perdón.“War Pigs es una canción de protesta: no contra la guerra, sino contra las personas que crean las guerras y ponen a todos los hombres y mujeres en peligro. La guerra es una responsabilidad increíble y ellos saben que la gente va a morir» dijo sobre esta canción de 1970 Bill Ward, baterista del grupo de heavy metal Black Sabbath, en una entrevista.


Bob Marley se convirtió en un icono del pacifismo y la lucha por los derechos civiles, llegando a recibir la Medalla de la Paz de Naciones Unidas. Todavía hoy sigue siendo un símbolo de esa lucha por la libertad y por la igualdad entre todos los hombres. En esta canción de 1979 lamenta cuánto mal hay en el mundo. Critica a la gente rica con grandes egos e incluso a los gobiernos por enviar gente a la luna en lugar de lidiar con lo que está pasando aquí en la tierra. “Es la gente de la calle la que está luchando”.

El conflicto norirlandés también tiene muchas canciones. Sunday, bloody sunday, (1983), de U2 pone su mirada en el suceso conocido como Domingo sangriento: 14 personas murieron a tiros y al menos otras 15 resultaron heridas después de que miembros del Regimiento de Paracaidistas del Ejército Británico abrieran fuego contra una manifestación pacífica en Bogside, un área predominantemente católica de Londonderry (o Derry), Irlanda del Norte, el domingo 30 de enero de 1972. La tragedia contribuyó a atizar la feroz campaña del Ejército Republicano Irlandés (IRA) durante las violentas décadas venideras y retrasó las posibilidades de paz por más de 20 años. “Y la batalla acaba de empezar. /Hay muchas pérdidas, ¿pero dime, quién ha ganado? / La trinchera está excavada en nuestros corazones. / Y madres, hijos, hermanos, hermanas, / separados (como un papel hecho jirones).”


En respuesta a un ataque del IRA en 1993 con resultado de decenas de heridos y dos niños que perdieron la vida, la banda de rock irlandesa The Cranberries publicó Zombie una llamada a la paz entre Irlanda e Inglaterra.  La banda tuvo varios éxitos antes de este, pero esta fue su primera canción contra la guerra. La cantante principal Dolores O'Riordan falleció en 2018, y no fue hasta su muerte que los padres de uno de los niños que murió en el 93 se enteraron de que la canción estaba escrita esencialmente pensando en su hijo.

El grupo Dire Straits publica en 1985 “Brothers in arms”. La canción que da nombre al álbum está escrita como repulsa a la Guerra de las Malvinas. El título, “Hermanos de armas” o “Hermanos de guerra”, puede indicar fraternidad tanto entre compañeros de trinchera como entre enemigos; en todo caso, sentencia: “Somos tontos en hacer la guerra”.


The Dogs of War es una canción de Pink Floyd de su álbum de 1987 “A Momentary Lapse of Reason”. Los “perros de guerra y hombres de odio” en esta canción son los políticos que se involucran en guerras encubiertas y permanecen ocultos. Políticos que actúan en “un alboroto silencioso” mientras discuten en voz baja los costos y financian operaciones de las que la mayoría de los ciudadanos nunca se enterarán.


One es una de las canciones más famosas de otro grupo heavy, Metallica, una trágica canción de 1989 que marcó un antes y un después en la vida de la banda. Esta trata sobre un soldado que perdió todo menos la vida a causa de una mina terrestre. No puede ver, hablar, oír o moverse y ya no quiere vivir. La canción se basó en la novela “Johnny cogió su fusil” del estadounidense James Dalton Trumbo sobre la Primera Guerra Mundial. El videoclip que grabaron utiliza fragmentos y diálogos ampliados de la adaptación cinematográfica de 1971 para transmitir al espectador su mensaje con toda la crudeza emocional. Ahora que la guerra ya ha acabado conmigo / estoy despertando, no puedo ver / que no queda mucho de mí, /ahora no hay nada real aparte del dolor / Aguanto la respiración mientras deseo la muerte. / Dios, por favor, despiértame.


Henry John Patch fue el último veterano vivo de la Primera Guerra Mundial. Murió en 2009 después de haber vivido ¡111 años!. Thom Yorke de la banda de rock alternativo Radiohead, escribió ese mismo año esta canción basándose en una entrevista de 2005 e incluso trasladó a la letra  algunas de las sus palabras.


Este himno contra la guerra es una canción del 33º álbum de estudio del músico de rock canadiense Neil Young, que publicó en 2010 “Le Noise”. Se puede decir que esta canción trata sobre él mismo tratando de entender sus sentimientos al respecto al “amor y a la guerra” cuando dice: "Dije muchas cosas que no puedo retractarme, pero realmente no sé si quiero".


Para ir acabando, que ya va siendo hora, un par de canciones que hablan de nosotros. La primera, Spanish bombs, (bombas españolas), es una canción pegadiza y festiva del grupo británico The Clash que viene a hablarnos a los españoles de algo sin embargo muy doloroso para nosotros: nuestra guerra civil de 1936-1939. Forma parte de su mejor álbum: el “London Calling” del año 1979.  Pero la inspiración le vino a Joe Strummer no por las bombas de nuestra guerra, sino por otras que explotaban en el ‘79 y que eran adjudicadas a ETA que había comenzado, a finales de los ’70, una campaña de explosiones en hoteles de la Costa del Sol, lugar que el líder de la banda visitaba mucho. Lo que llamó la atención del cantante era que este país siempre terminaba sus conflictos a bombazo limpio. Hay mención especial a los “negros coches de la Guardia Civil” y a Lorca; Muchas frases en español (con mala pronunciación y escaso sentido) y un ritmo endiablado la mantienen siempre fresca y lista para el combate.


Y también sobre la Guerra Civil  el excelente grupo leonés Fundición Odessa escribió la última canción de esta recopilación pacifista. Grabó dos versiones de España en Guerra, en 1988 y 1993. En sus versos casi se escuchan los tiros: “Es tu guerra, ¿no la ves? España en guerra en el 36”.


En estos momentos, el mundo tiene los ojos puestos en Ucrania y en lo que está sucediendo en ese país desde que Rusia decidiera invadirlo el 24 de febrero. Es el mayor ataque militar convencional en suelo europeo desde las guerras yugoslavas, generando la mayor crisis de refugiados en el continente desde la Segunda Guerra Mundial con más de cuatro millones de ucranianos abandonando el país y otros millones desplazados internos. Pasan los años y no aprendemos, los cientos de mensajes antibelicistas de la historia de la música no son otra cosa que una reacción urgente a una película que no deja de repetirse en la historia de la Humanidad.  La escalada sigue intempestiva y está provocando que no deje de haber civiles muertos, refugiados y... ¿una posible guerra nuclear? ¿Qué sucederá finalmente? Es imposible saberlo.  Yo solo “le pido a Dios” que, a pesar del espectáculo mediático en el que se ha convertido olvidándose de las personas que la sufren, la guerra no me sea indiferente… nunca.

Esta ha sido mi selección, si echáis de menos alguna ya sabéis. No tenéis más que decirlo y la incluiré. Podíamos acabar con la famosísima canción de John Lennon, Imagine pero voy a hacerlo con un tema que se escuchó el viernes 4 de marzo en más de 100 radios públicas de toda Europa, incluida Radio Nacional de España (RNE), que se sumaron a la iniciativa “Dale una oportunidad a la paz” para protestar contra la guerra entre Ucrania y Rusia y pedir un alto al fuego del conflicto armado.


Cuidaos mucho. Y cuidad la Cultura para que ella cuide de nosotros. ¡Y no a la invasión rusa! ¡Libertad y Paz para Ucrania!


Buenas noches. Bona nit. Καληνύχτα. مَساءُ الخَير. Gabon. 굿나잇. Boas noites. 晚安 Bonne nuit グッドナイト    Buonanotte. לילה טוב.  Oíche mhaith. Wengi alus. Bones nueches. اچھا شام Noson dda. Good night. Спокойной ночи. Guten Abend. শুভ রাত্রি. Laku noć. Bon lannwit. Fie. God nat. Usiku mwema. Oimore. Sula bulungi. Добрий вечір


Otras fuentes

https://www.lanacion.com.ar/espectaculos/musica/las-canciones-que-le-dijeron-no-a-la-guerra-de-vietnam-nid2154916/

https://musicandrock.com/listas/canciones-sobre-guerra-y-23f/
https://elbarcodecristal.wordpress.com/2021/05/03/hawks-amp-doves-vietnam-guerra-country-folk/
https://tamtampress.es/2022/03/07/el-rock-siempre-clamo-contra-la-guerra-canciones-por-la-paz/
https://www.flooxernow.com/musica/mejores-canciones-paz-guerra-todos-tiempos_20220406624d610f8c9d5000014fee40.html
https://elpais.com/elpais/2014/01/13/planeta_futuro/1389636706_945278.html
https://hmong.es/wiki/List_of_anti-war_songs
https://pacifista.tv/notas/cinco-canciones-que-han-marcado-el-fin-de-la-guerra-alrededor-del-mundo/

martes, 22 de noviembre de 2022

Diez + una canciones eternas de Pablo Milanés

“Pienso que la Cultura es el motor actual del mundo. Pienso que con la Cultura en el futuro de la Humanidad se pueden lograr todo lo que queramos los seres humanos” (Cadena SER)


Fotografia de Laftan
Esta mañana me he despertado con una triste noticia: Pablo Milanés, voz inseparable de la banda sonora de mi generación y miembro clave del movimiento cubano "nueva trova", ha muerto. Su muerte ha sido confirmada "con gran dolor y tristeza" en su página oficial de Facebook. A principios de este mes, Milanés había cancelado varios conciertos mientras buscaba tratamiento contra un cáncer de la sangre en España. 

Al escuchar la noticia me he sentido envejecer un poco más. Yo pasé buena parte de mi adolescencia y mi incipiente juventud cantando las canciones de Pablo Milanés y de Silvio Rodríguez, las dos voces más significativas de una forma única de concebir la música en Cuba. Porque Cuba tiene una cara negra sin duda, pero está claro es que en música Cuba brilló con canciones grabadas en nuestro imaginario cultural, capaces de conectar con varias generaciones, creando una escuela de cantautores que surgieron en la España de los 90 y que en el fondo estaban en la inercia de músicos como Pablo o Silvio. La influencia de Pablo Milanés en la música de Joaquín Sabina, por ejemplo, es enorme; trabajaron juntos y ambos cultivaron gracias a ello más que una relación profesional. Pero no fue el único artista español que grabó con él. Joan Manuel Serrat, LuisEduardo Aute, Ana Belén o Víctor Manuel también colaboraron con el cantante cubano. Su legado musical constituye un referente ineludible de la identidad y la cultura cubanas y sus canciones y magistrales interpretaciones integran por derecho propio la banda sonora de la Revolución Cubana de 1959.

Milanés apoyó la revolución pero, sin embargo, fue blanco de las autoridades durante los primeros años del gobierno de Fidel Castro, cuando todo tipo de expresión “alternativa” era altamente sospechosa. El músico fue acosado por llevar el pelo recogido en “afro” y en 1965 fue enviado a un campo agrícola de trabajos forzados por su interés en la música extranjera. Escapó y denunció los campamentos. Pero las experiencias no apagaron su fervor por la revolución, y comenzó a incorporar la política a su música colaborando con músicos como Silvio Rodríguez y Noel Nicola.

Foto de Ciber Cuba

Los tres son considerados los fundadores de la “Nueva Trova”, un estilo musical generalmente basado en la guitarra que se remonta a las baladas que compusieron los trovadores durante las guerras de independencia de la isla. Infundida con el espíritu de las canciones de protesta estadounidenses de la década de 1960, la "Nueva Trova" utiliza la narración musical para resaltar los problemas sociales. El movimiento se concreta en 1967 con el "Encuentro de la Canción Protesta", auspiciado por la Casa de las AméricasEse mismo año, con Yo vi la sangre de un niño brotar, Milanés inicia su etapa de creador de canciones de contenido social, acorde con lo que pasaba en el continente americano. 


De este período es Si el poeta eres tú, basado en el texto de Miguel Barnet que en su poema “Che” (1967) dice “No es que yo quiera darte / pluma por pistola / pero el poeta eres tú.”.


Unidos en sus ansias de una sociedad más justa, Milanés y Rodríguez recorrieron los escenarios del mundo como embajadores culturales de la Revolución Cubana. 

Foto de La Cuarta

En 1987, el New York Times habló de ellos diciendo que eran, "tan símbolo de Cuba y su revolución como Fidel Castro y su barba". A su vez, el comandante deijo en una recepción en honor a los artistas en 1984: “El éxito de Silvio y Pablo es el éxito de la Revolución”.



En 1982, Milanés escribió la canción de amor Yolanda, un tributo a su entonces pareja Yolanda Benet, que acababa de dar a luz a su hija Lynn. Un éxito de esos que perduran, la canción eclipsó incluso su propia fama. "Yolanda ha sido abrumadora para mi carrera, dijo el músico. Ha sido más fuerte que yo, más impredecible que yo, más persistente de lo que hubiera deseado. Por lo tanto, creo que la creación en sí misma supera las intenciones del artista".

Y tiene razón. Yolanda, parece haber monopolizado el legado de un artista que cuenta casi medio centenar de títulos y varios cientos de composiciones de autoría popia o en colaboración con otros artistas.  La mejor manera de rendirle homenaje, pues, es a través de algunas de sus mejores composiciones que siempre quedarán en nuestro recuerdo.


Pablo con Yolanda y su primogénita, Lynn. EPC


Mucho antes de su gran éxito, en 1967, en su disco “La vida no vale nada”, nos regaló Para vivir, una canción estremecedora, intensa; la historia de un amor que se va diluyendo con el paso del tiempo. La compuso cuando solo contaba 24 años y no tenía "ninguna experiencia en el amor" y aunque era metódico en la composición, aquella vez cogió su guitarra y la canción fluyó sola para crear tema de esos que encoge el alma no solo por la letra, si no por ese piano envolvente. 

En esa época conoce a otras figuras importantes de la cultura y el ámbito musical como Violeta Parra, Mercedes Sosa, Daniel Viglietti, ChicoBuarque y Víctor Jara. Durante los 70 participa en un taller creativo para jóvenes talentos en el cine, mientras que a la par crea grandes éxitos como Pobre del cantor. En él, Milanés sin pelos en la lengua apunta hacia los cantautores que no abrazaban abiertamente en sus letras la causa revolucionaria.


En consonancia con su compromiso político, Milanés compuso esta canción sobre uno de los momentos más oscuros de la historia de Chile: el golpe de Estado del dictador Augusto Pinochet, tras el derrocamiento del presidente constitucional Salvador Allende, que murió en el Palacio de la Moneda. Se puso a componerla pocos minutos después de conocer la noticia de la muerte del dirigente comunista chileno Miguel Enríquez a manos de la DINA, el aparato represor pinochetista, el 5 de octubre de 1974.

En 1978, este romántico empedernido (se casó 5 veces), publica esta canción de amor puro y sin ataduras. En ella canta a las relaciones sin exigencias con estrofas que son poesía:“Yo no te pido que me bajes una estrella azul. Solo te pido que mi espacio llenes con tu luz” "Yo no te pido que me firmes diez papeles grises para amar sólo te pido que tú quieras las palomas que suelo mirar". En algunas antologías, la letra de esta canción aparece erróneamente atribuida a Mario Benedetti, lo que da prueba de su altura poética, honda expresión de un sentimiento amoroso desinteresado y exigente al mismo tiempo. Desde que vio la luz en 1978 en el álbum “Pablo Milanés”, esta canción se convirtió en una referencia indispensable en los recitales del cantautor.


Una evocadora introducción de violín y piano da paso a una de las canciones más conocidas y versionadas de su autor: El breve espacio en que no estás. La letra es el retrato de una pasión sin compromisos, sin ataduras y sin futuro, la esencia de los amores que duran lo que dura un corto invierno, de las historias de cama profundas e imperfectas.



Muchos años más tarde, Pablo Milanés puso voz y música a este poema de Pablo Neruda, el número 12 de “Veinte poemas de amor y una canción desesperada”. El tema forma parte del disco de 2014 “Neruda en el Corazón”.


Quiero sumar a este decálogo de temas emblemáticos de Pablo Milanés la versión de la canción de su amigo Sabina, La Canción Más Hermosa del Mundo, del disco “Dímelo en la calle” de 2003 incluida en el disco que vio la luz hace poco. Una oda a un amor perdido que en un principio sonaba prometedor pero que no resultó ser como se había soñado. Un tema que enlaza las frases como quien baila y que gana al entrar la voz de terciopelo del cubano en este delicado dúo.

A pesar de su paso por el campo de concentración, el popular cantautor, se mantuvo siempre del lado de la Revolución; sin embargo, más de una vez, y siempre con tino, reclamó por nuevas aperturas y la ampliación de libertades. “Estoy en desacuerdo con muchas cosas en Cuba, y todo el mundo lo sabe”, dijo más de una vez. Milanés discrepó sin disentir, aguijoneó sin empujar, siguiendo la notoria advertencia de Fidel Castro de 1961 a la clase intelectual cubana: “Dentro de la Revolución, todo; fuera de la Revolución, nada”.


Foto Cuba Net

Aun así, en 2006, cuando Castro renunció a la presidencia debido a una enfermedad que amenazaba su vida, Milanés se unió a otros destacados artistas e intelectuales para expresar su apoyo al gobierno. Prometió representar a Castro y a Cuba como amerita este momento: con unidad y valentía ante cualquier amenaza o provocación”. El firme apoyo de Milanés a Castro lo convirtió en una figura divisiva, especialmente entre los exiliados cubanos, pero se volvió más crítico con la revolución cubana en sus últimos años. En 2010 respaldó a un disidente en huelga de hambre que exigía la liberación de los presos políticos.Este trovador romántico que quiso convertir la canción popular en una canción protesta y esperanzadora que se centrase en los problemas sociales, nunca tuvo miedo a seguir sus ideales y decir lo que pensaba, una actitud que le llevó en 2011 a un agrio enfrentamiento con su amigo Silvio. Los líderes cubanos que envejecen “están atrapados en el tiempo”, dijo Milanés al diario El Mundo. “La historia debe avanzar con nuevas ideas y nuevos hombres”. Y, después de que las protestas generalizadas barrieron la isla en 2021, Milanés firmó un documento titulado Manifiesto de la Sociedad Civil Cubana que pedía reformas sociales y económicas urgentes en Cuba. Nuestro país, unido, necesita dar paso a nuevas voces y nuevas formas de pensar, que exigen nuevas leyes y nuevas libertades”, dijo al firmar el documento. Su último concierto tuvo lugar en La Habana en junio de 2022. En 2015 había sido galardonado con el Grammy Latino.


“La cultura en Cuba está de luto por la muerte de Pablo Milanés”, tuiteó el lunes por la noche el primer ministro Manuel Marrero Cruz. Pero me quedo con este titular de Washington Post. “Políticamente correcto pero activista con su puño, su letra y su guitarra”.   Descansa en paz, querido Pablo.

Cuidaos mucho. Y cuidad la Cultura para que ella cuide de nosotros. ¡Y no a la invasión rusa! ¡Libertad para Ucrania! (Y para Cuba)


Buenas noches. Bona nit. Καληνύχτα. مَساءُ الخَير. Gabon. 굿나잇. Boas noites. 晚安 Bonne nuit グッドナイト    Buonanotte. לילה טוב.  Oíche mhaith. Wengi alus. Bones nueches. اچھا شام Noson dda. Good night. Спокойной ночи. Guten Abend. শুভ রাত্রি. Laku noć. Bon lannwit. Fie. God nat. Usiku mwema. Oimore. Sula bulungi. Добрий вечір


Otras fuentes

https://www.ecured.cu/Pablo_Milan%C3%A9s
https://www.cubacute.com/2022/11/21/fallece-a-los-77-anos-de-edad-el-trovador-cubano-pablo-milanes-una-de-las-voces-mas-importantes-de-cuba-en-el-ultimo-siglo/
https://www.rionegro.com.ar/espectaculos/de-la-nueva-trova-y-el-apoyo-politico-al-pedido-de-nuevas-aperturas-pablo-milanes-y-su-relacion-con-la-revolucion-cubana-2605641/
https://www.europafm.com/noticias/musica/canciones-joaquin-sabina-pablo-milanes-musica-amistad-admiracion-mutua_20221122637cb20c28ddf800014033c0.html
https://www.elperiodico.com/es/ocio-y-cultura/20221122/pablo-milanes-cinco-canciones-fundamentales-78906664
https://cadenaser.com/nacional/2022/11/22/diez-canciones-de-pablo-milanes-y-un-poema-de-neruda-cadena-ser/
https://elpais.com/cultura/2022-11-22/retrato-de-pablo-milanes-a-traves-de-sus-10-canciones-mas-decisivas.html



domingo, 6 de noviembre de 2022

Elina Duni, la hija del aire

“¿A qué suena la partida, cómo huelen las despedidas, a qué sabe la separación? La partida suena a un diluvio de lágrimas incesantes, la despedida huele a derrota, la separación sabe a culpa. Los hay que al partir huyen y otros que creen que saben lo que buscan. Lo que dejan atrás no cabe en una maleta, pero sí en un eterno suspiro, no cabe en un cuaderno, pero sí en una ausente mirada”

Fotografia de rst

Con este emotivo texto, Maja Vasiljevic nos presenta en su blog "400 latidos" el disco “Partir” de la cantante suizo-albanesa Elina Duni, un título que define sin duda su vida. Fue en el tristemente desaparecido programa de Radio Clásica Rumbo al Este que conocí a esta maravillosa vocalista y compositora. Una voz de formación clásica que fusiona las tradiciones de la música folclórica de los Balcanes y otras regiones europeas con jazz, blues y otros elementos. Una voz singular que tiene el don de llevarnos por los caminos de lo universal.


“Todos estamos siempre partiendo, cualquier día, inexorablemente, seremos arrancados de lo que amamos. He recogido aquí escenas de partidas cantadas en nueve idiomas. Todo lo que nos queda es lo desconocido que tenemos por delante”. Esta es la pequeña introducción que hace de este álbum, su primer trabajo en solitario, lanzado en 2018. Doce canciones en total, cantadas en nueve idiomas: albanés, alemán, francés, inglés, italiano, portugués, armenio, yiddish y árabe. Canciones de amor, pérdida y partida, canciones del dolor de la separación y el coraje para buscar nuevos comienzos, canciones por las que he querido empezar para recordar a todos los seres humanos que tienen que partir, separarse de los suyos, inmersos en una vorágine de dudas, sonámbulos de dolor incluso de remordimientos.

Fotografía de jazzecho

Elina Duni sabe mucho de separaciones y nuevos comienzos en lugares extranjeros con idiomas ajenos. Nacida en Tirana en 1981, en una familia de artistas e intelectuales, Elina salió de Albania con tan solo once años. A los cinco ya había empezado a estudiar violín y, poco después, a actuar en público. En 1992, tras la caída del régimen comunista, se instaló en Ginebra, Suiza, con su madre, donde comenzó a estudiar piano clásico. Entre 2004 y 2008 estudió canto, composición y enseñanza en la Universidad de las Artes en Berna. Luego descubrió el jazz. Desde entonces ha viajado por el mundo con su música, empapándose de muchas culturas. Así lo refleja de manera muy personal toda su trajectoria.


Estas dos canciones, N'at Zaman, y Couleur Café, pertenecen a su proyecto “Songs of Love and Exile”, en el que Elina se une al guitarrista Rob Luft. La forma de tocar de Luft evoca ecos de África Occidental, folk celta y minimalismo. Su alegre sonido original encuentra una contrapartida ideal en la voz de Duni. Su primer álbum en común, “Lost Ships”, con Fred Thomas al piano, fue lanzado en 2020. Los males del planeta, ya sean dramas migratorios o tragedias ecológicas, encuentran a través de las melodías elegidas por este dúo una banda sonora original y conmovedora. La amplia gama de música abordada en "Partir" va desde piezas tradicionales hasta composiciones originales, pasando por canciones que Frank Sinatra y Charles Aznavour hicieron famosas.


El tema que da nombre al disco, "Barcos Perdidos" en español, es un homenaje a los migrantes que pierden la vida en el mar Mediterráneo.


Pero, volvamos a los orígenes de esta fascinante artista allá en su época universitaria. Mientras Elina estaba en la Universidad de Berna, forma con sus compañeros Colin Vallon, pianista, Patrice Moret, bajista, y el baterista Norbert Pfammatter, el “Elina Duni Quartet”. Y en 2007 graban “Baresha” (Pastores).


En 2011 colabora, junto al trompetista Ibrahim Maalouf (con quien tengo una deuda) en el disco de André Manoukian “Melanchology” y firma su segundo álbum “Lume, Lume” (Mundo, mundo)


Su asociación con Vallon atrajo la atención del fundador de ECM, Manfred Eicher, quien la contrató. Su debut para el sello, “Matanë Malit” (Más allá de la montaña), en 2012, incluyó, cómo no, numerosas canciones tradicionales arregladas para una banda de jazz. El álbum es un homenaje a su tierra, Albania, a su gente y a su historia, y aprovecha para explicar los problemas que la han envuelto desde la caída del comunismo.


En 2014, se autoeditó “Muza e Zezë” (La musa negra) en Kosovo y Albania. Fue su debut como cantante compositora.


Su segundo trabajo con ECM y el mismo grupo, se publicó en 2015 “Dallëndyshe” (Tragar). Cantado completamente en albanés (con traducciones al inglés en la edición de las letras), el álbum presenta canciones tradicionales de los Balcanes sobre el amor y el exilio. Como Duni lo expresó en sus notas, "... el exilio es para siempre una herida".


En 2019, con el pianista suizo Marc Perrenoud, el trompetista francés David Enhco más Florent Nisse al contrabajo y Fred Pasqua a la batería forman una alianza extraordinaria para publicar su álbum “Aksham” (Anochecer). En él, el quinteto captura melodías lejanas, supera fronteras geográficas y explora nuevos territorios musicales.


La voz excepcionalmente expresiva de Elina Duni y sus minimalistas arreglos revelan un hilo común de añoranza que atraviesa toda su obra.


“Vengo de una familia que ya luchó contra el fascismo, por eso aborrezco cualquier tipo de nacionalismo, nos dice con convicción Las sociedades que se encierran en sí mismas son sociedades temerosas. Todos tenemos que aprender de nuevo cómo luchar por las cosas que hemos llegado a ver como algo dado y lo damos por sentado”.


 “Siempre he usado mi música para construir puentes entre las personas. En los Balcanes los recuerdos de la guerra no están muy lejos. (…) Vengo de una Europa donde los nacionalismos son muy fuertes, pero donde en realidad las personas son muy parecidas”


Esta noche tiene un tono de separación y nostalgia, quizás demasiado intenso, pero a veces nos hace falta bajar las defensas y entregarnos a la dulce melancolía mientras imaginamos otro mundo. 


Cuidaos mucho. Y cuidad la Cultura para que ella cuide de nosotros. ¡Y no a la invasión rusa! ¡Libertad para Ucrania!

Buenas noches. Bona nit. Καληνύχτα. مَساءُ الخَير. Gabon. 굿나잇. Boas noites. 晚安 Bonne nuit グッドナイト    Buonanotte. לילה טוב.  Oíche mhaith. Wengi alus. Bones nueches. اچھا شام Noson dda. Good night. Спокойной ночи. Guten Abend. শুভ রাত্রি. Laku noć. Bon lannwit. Fie. God nat. Usiku mwema. Oimore. Sula bulungi. Добрий вечір

Otras fuentes
https://www.swisscommunity.org/es/news-medios/panorama-suizo/articulo/nueve-idiomas-un-mismo-sonido
https://audioencatala.cat/pc/29409/la-vocalista-elina-duni#reproductor
https://www.elcorreo.com/culturas/musica/elina-duni-luft-20200127135229-nt.html?ref=https%3A%2F%2Fwww.elcorreo.com%2Fculturas%2Fmusica%2Felina-duni-luft-20200127135229-nt.html://blogs.elpais.com/ruta-norteamericana/2011/10/canciones-para-el-oto%C3%B1o.
https://www.swisscommunity.org/es/news-medios/panorama-suizo/articulo/nueve-idiomas-un-mismo-sonido
https://www.letemps.ch/culture/elina-duni-fille-lair
http://elinaduni.com/wp-content/uploads/2018/04/Elina_Duni_LeTemps_2018-1.pdf
https://books.google.es/books?id=F9FdEAAAQBAJ&pg=PT57&lpg=PT57&dq=Andr%C3%A9+Manoukian+y+Elina+Duni&source=bl&ots=61-KZJB7X8&sig=ACfU3U2x6sqOnmrA4nVZHRzDpzV7SLK6eA&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwiBir3ftpn7AhVqgM4BHajaD4oQ6AF6BAgNEAM